(资料图片)
1、王勃 送你英文版的~!送杜少府之任蜀州城阙辅三秦, 风烟望五津。
2、 与君离别意, 同是宦游人。
3、 海内存知己, 天涯若比邻。
4、 无为在歧路, 儿女共沾巾。
5、Five-character-regular-verseWang BoFAREWELL TO VICE-PREFECT DU SETTING OUT FOR HIS OFFICIAL POST IN SHUBy this wall that surrounds the three Qin districts, Through a mist that makes five rivers one, We bid each other a sad farewell, We two officials going opposite ways.... And yet, while China holds our friendship, And heaven remains our neighbourhood, Why should you linger at the fork of the road, Wiping your eyes like a heart-broken child? 译文摘自《唐诗三百首中英对照》。
6、王勃杜少府之任蜀州》王勃城阙辅三秦,风烟望五津.与君别离意,同是宦游人.海内存知己,天涯若比邻.无为在歧路,儿女共沾巾.王勃adsadadsdsa。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
关键词:
Copyright 2015-2022 太平洋城建网 版权所有 备案号:豫ICP备2022016495号-17 联系邮箱:93 96 74 66 9@qq.com